A Journal Through My Activities, Thoughts, and Notes
Why Worry?
There are only two things to worry about:
Whether you are well or whether you are sick
If you are well there's nothing to worry about.
If you are sick there are only two things to worry about:
Whether you live or whether you die.
If you live there's nothing to worry about.
If you die there are only two things to worry about:
Whether you go to heaven or hell.
If you go to heaven there is nothing to worry about.
If you go to hell you will be so busy shaking hands with your friends
That you won't have time to worry.
So why worry?
Anon #书摘 (lol)
There are only two things to worry about:
Whether you are well or whether you are sick
If you are well there's nothing to worry about.
If you are sick there are only two things to worry about:
Whether you live or whether you die.
If you live there's nothing to worry about.
If you die there are only two things to worry about:
Whether you go to heaven or hell.
If you go to heaven there is nothing to worry about.
If you go to hell you will be so busy shaking hands with your friends
That you won't have time to worry.
So why worry?
Anon #书摘 (lol)
#english 今天去图书馆借了一本书叫 Baching at the bay。但我查词典都说 bach 并非英文词。还是ChatGPT见多识广,它知道我在新西兰。它这么说:
这里的 “baching” 是典型的新西兰用法,不是标准国际英语。
• bach(名词):在新西兰指“简陋的海边/度假小屋”(类似 holiday hut)
• baching(动词/动名词):去这种小屋度假、在那种简陋环境里过日子
这是一种住在海边,很具体的生活方式:
• 简陋(可能没热水、没网络)
• 自给自足(自己做饭、打理)
• 偏自然(靠近海、湖、树林)
• 有点“退回原始生活”的意味
Baching at the bay
= 在海湾的 bach 里度假生活
= 一种轻松、朴素、带点怀旧的 Kiwi 生活场景
这个词在新西兰文化里很常见,字典查不到是正常的。
这里的 “baching” 是典型的新西兰用法,不是标准国际英语。
• bach(名词):在新西兰指“简陋的海边/度假小屋”(类似 holiday hut)
• baching(动词/动名词):去这种小屋度假、在那种简陋环境里过日子
这是一种住在海边,很具体的生活方式:
• 简陋(可能没热水、没网络)
• 自给自足(自己做饭、打理)
• 偏自然(靠近海、湖、树林)
• 有点“退回原始生活”的意味
Baching at the bay
= 在海湾的 bach 里度假生活
= 一种轻松、朴素、带点怀旧的 Kiwi 生活场景
这个词在新西兰文化里很常见,字典查不到是正常的。
#网友语录 枸杞柠檬水 ... 一个发小在美国和阿拉伯人结婚,她只会说四川话和椒盐普通话的父亲专门操练了一个月的英语婚礼发言。第一句话就是:如果我这个发言说中文,你们大概有两三个人能听懂;如果我说英语,可能没人听得懂。是近期我觉得最有意义的婚礼一环。
#网友语录 dimlau 谈“什么是交流”
对上一次说的「如果认可交流是思想的碰撞,那应该就能理解,我始终会选择人类来交流」做些补充:
人类拥有基于真实生活经历的广阔多样性,但同时,许多人缺乏接纳这种多样性的心灵容量。当代人的观点接收是浅尝则止的,又与自我认知深度绑定,这让交流变得更难——观点即是「我」,质疑我的观点就是质疑「我」,即时获取的观点,让「我」变得满身禁忌点。而显然语言模型没有被设计出这种防御机制,这是许多人觉得与它对话更轻松的原因。
但是,认清大部分人难以进行深度交流,并学会在人群中筛选出依然愿意真正对话的人,不能不说是一种现实的智慧。而这种智慧好像很难在交流之外追求。
对上一次说的「如果认可交流是思想的碰撞,那应该就能理解,我始终会选择人类来交流」做些补充:
人类拥有基于真实生活经历的广阔多样性,但同时,许多人缺乏接纳这种多样性的心灵容量。当代人的观点接收是浅尝则止的,又与自我认知深度绑定,这让交流变得更难——观点即是「我」,质疑我的观点就是质疑「我」,即时获取的观点,让「我」变得满身禁忌点。而显然语言模型没有被设计出这种防御机制,这是许多人觉得与它对话更轻松的原因。
但是,认清大部分人难以进行深度交流,并学会在人群中筛选出依然愿意真正对话的人,不能不说是一种现实的智慧。而这种智慧好像很难在交流之外追求。
屠夫﹑酿酒商人﹑面包师给我们提供食品,他不是出于仁慈,而是为了获取回报。每个人在经济生活中,通常并不考虑自己的行为对社会利益起了多大作用,他盘算的是自己的好处。然而就在每个人追求个人利益的过程中,会有一只看不见的手,牵着每个人去实现他原本无意实现的目的,最终促进社会利益。——亚当 斯密
#书摘
#书摘
同事R休假2周归来,因为太太是泰国人,因此这次主要去了泰国和新加坡。他说这两周过得棒极了,(至少这两周里)觉得自己很“Rich”。 然后,恢复每天骑自行车背着电脑上班。
挺好呀。每年有两周体验Rich的生活也不错。希望我下次休假也能像这样,是真正的休假,而不是回国看望父母,或者背着什么别的“任务”。
挺好呀。每年有两周体验Rich的生活也不错。希望我下次休假也能像这样,是真正的休假,而不是回国看望父母,或者背着什么别的“任务”。